亚洲A级毛片一级|亚洲精品无码白丝流白浆在线播放|人人人淡人人澡人人人妻|中文字幕不卡在线v

<ul id="wmksw"></ul><menu id="wmksw"><noscript id="wmksw"></noscript></menu>
<strike id="wmksw"><code id="wmksw"></code></strike>
<dfn id="wmksw"></dfn>
<dfn id="wmksw"></dfn>
  • 首頁 > 文化 > 文壇往事 > 正文

    英國(guó)詩人休斯詩歌壓垮婚姻 兩妻子均自殺

    文章來源:鳳凰網(wǎng)
    字體:
    發(fā)布時(shí)間:2017-07-26 10:33:38

    大英圖書館2008年獲得的休斯照片。

    特德·休斯(左)和西爾維婭·普拉斯(右)。

    特德·休斯(1930-1988)

    出生于西約克郡,畢業(yè)于劍橋大學(xué)。與菲利普·拉金一起,被公認(rèn)為二戰(zhàn)后英國(guó)最重要的兩位詩人。

    休斯的詩多以暴力作為主題,他認(rèn)為暴力統(tǒng)治著自然界和人類社會(huì),他的詩運(yùn)用大膽的詞匯,刺耳的節(jié)奏,形成一種簡(jiǎn)括的風(fēng)格。

    1985年,休斯繼貝杰特曼之后成為英國(guó)桂冠詩人。

    西爾維婭·普拉斯(1932—1963)

    她是繼艾米莉·狄金森和伊麗莎白·畢肖普之后最重要的美國(guó)女詩人。

    在她死前,生活的痛苦煎熬令她重新尋回靈感,留下大量詩作。隨著遺作的陸續(xù)發(fā)表,她聲譽(yù)日隆,逐漸成為“自白派”的重要代表詩人之一:她的詩坦率地將個(gè)人隱私、內(nèi)心創(chuàng)痛、犯罪心理、自殺情緒和性沖動(dòng)等公之于眾,把藝術(shù)和瘋狂完美地揉合在一起。

    作為英國(guó)當(dāng)代最著名的詩人,特德·休斯不僅因?yàn)樵娮,也因其豐富多彩的感情生活而聞名。他的首任妻子是美國(guó)女詩人西爾維婭·普拉斯。

    英國(guó)媒體17日?qǐng)?bào)道,大英圖書館最近斥巨資購入了一批休斯和普拉斯的未曝光信件和資料,這些珍貴的私人信件是寫給休斯的姐姐歐溫·休斯的,信中除了一些從未面世的詩歌,還有兩個(gè)年輕人對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)的一些看法。

    兩人的結(jié)合是詩歌史上一顆明珠,但不幸的是,詩歌壓垮了婚姻,普拉斯的自殺將這段故事永久地鐫刻進(jìn)時(shí)代記憶。

    “他緊緊盯著我的眼睛”

    1963年2月11日,年僅30歲的美國(guó)女詩人西爾維婭·普拉斯不堪忍受心理上的緊張與痛苦,在英國(guó)倫敦的住所用煤氣自殺。很多人認(rèn)為,女詩人的死,與她的失敗婚姻不無關(guān)系。她的丈夫,便是才華橫溢的英國(guó)詩人特德·休斯。

    這對(duì)曾經(jīng)甜蜜的詩壇情侶,是文學(xué)史上一段佳話。

    1956年,留學(xué)劍橋大學(xué)的美國(guó)少女普拉斯遇見同為劍橋畢業(yè)的休斯,他們?cè)谝粋(gè)小刊物的發(fā)行晚會(huì)上相識(shí)。當(dāng)天,普拉斯在日記里寫道:“我一進(jìn)來就打聽他的名字,但是沒有人告訴我。這時(shí)他走過來,緊緊盯著我的眼睛,他便是特德·休斯。”

    然后,普拉斯高聲念出他的詩句,他問:喜歡嗎?然后遞給她白蘭地。他們退到另一個(gè)房間,“然后,他猛地不偏不倚地吻了我的嘴……”

    愛情如怒放的花朵,兩人迅速墜入愛河,四個(gè)月后結(jié)婚,一時(shí)傳為佳話,被贊為佳偶天成。那時(shí)休斯26歲,普拉斯24歲。

    “詩歌壓垮了婚姻”

    婚后一年,也就是1957年,休斯離開英國(guó),陪伴普拉斯回到她的家鄉(xiāng),在美國(guó)馬薩諸塞州定居。普拉斯在北安普頓的史密斯大學(xué)謀到一席教職,休斯也在馬薩諸塞大學(xué)找到一份教員的工作。

    為了做好休斯太太,普拉斯放棄了個(gè)人愛好,只想營(yíng)造一個(gè)完美的家,可休斯看來并不領(lǐng)情,他說,“我寧愿你在家里搞創(chuàng)作”。

    創(chuàng)作靈感的枯竭令普拉斯痛苦莫名,而更令她難受的是,聲譽(yù)漸起的休斯身邊總是環(huán)繞著一群熱情的女孩,以學(xué)習(xí)寫詩的名義,與休斯的關(guān)系曖昧不清。懷疑、爭(zhēng)執(zhí)、冷戰(zhàn)折磨著兩人如詩一般脆弱的關(guān)系。

    1962年,兩人的婚姻正式宣告破裂。休斯娶了新妻子阿西亞·維維爾,普拉斯則帶著兩個(gè)兒女艱難地回到倫敦生活。

    次年,普拉斯在倫敦的寓所內(nèi)用煤氣自殺身亡。

    “生活賦予他們靈感”

    多年來,人們費(fèi)盡一切努力,挖掘兩位詩人六年婚姻生活的點(diǎn)點(diǎn)滴滴。

    大英圖書館近日獲得的這批資料就有不少兩人共同生活時(shí)的內(nèi)容,包括41封信,時(shí)間跨度從1954年兩人尚未認(rèn)識(shí),一直到1963年普拉斯去世;還包括一些尚未發(fā)表的早期詩歌和一部沒有署名的戲劇,部分是休斯手寫完成。

    為購買這批資料,大英圖書館花費(fèi)了2.95萬英鎊,這些資料將被分類整理,并在2011年初面向讀者開放。

    盡管詳細(xì)內(nèi)容尚未披露,大英圖書館現(xiàn)代文學(xué)手跡部門的官員海倫·博羅德里克說,休斯在信件中對(duì)美國(guó)生活的描述非常迷人?梢钥闯,夫婦倆曾有過一段甜蜜時(shí)光,他們常提到最近進(jìn)行的新旅行或是新的見聞。

    “這很好地詮釋了他們的生活如何賦予他們文學(xué)靈感。”博羅德里克說。

    “寧食泥土,不愛美國(guó)”

    資料中有趣的片段還包括休斯對(duì)美國(guó)生活的描述。在1957年寫給姐姐的一封信中,休斯抱怨美國(guó)是一個(gè)“快速消費(fèi)”的社會(huì)。他被各種速食、專賣店和品牌圍繞。

    他寫道,“奢華一直填到你的喉嚨。批量生產(chǎn)的奢華———讓你覺得,你寧愿滾在泥土里,以泥土為食。”

    他還抱怨說,“真空”的美國(guó)文化和他的教學(xué)工作阻礙了他的創(chuàng)造力。不過后來,他告訴姐姐,一切都很“完美”。

    休斯的第二任妻子阿西亞在普拉斯去世的第六年選擇以同樣的方式自殺。

    天性風(fēng)流的休斯身邊一直不缺女人,他也從未對(duì)普拉斯的自殺作出回應(yīng)。直到1988年,他身患結(jié)腸癌,命不久矣,才重新拿起筆,撰寫了一本《生日信札》,表達(dá)對(duì)普拉斯的懷念。

    (顏穎顓)

    發(fā)表評(píng)論 共有條評(píng)論
    用戶名: 密碼:
    驗(yàn)證碼: 匿名發(fā)表
    首頁推薦
    熱門圖片
    24小時(shí)熱門資訊
    24小時(shí)論壇熱帖

    新聞熱點(diǎn)

    2016-07-19 13:02:28
    2016-07-23 09:38:13

    新聞爆料

    圖片精選

    點(diǎn)擊排行